Συνέχεια από το Α' Μέρος 

Του Περικλή Ροδάκη συγγραφέα Ιστορικού

Χρόνος 23ος 1η του μήνα της τρίτης εποχής 21η ημέρα, ημέρα της γιορτής της πραγματικά νέας
σελήνης(35). Ο βασιλιάς φάνηκε με την αυγή. Μίλησε σ' όλο το στρατό να περάσει... Η μεγαλειότητα του προχώρησε μπροστά πάνω σε ένα ωραίο χρυσό και στολισμένο μ' όλα τα βασιλικά όπλα για μάχη, έμοιαζε σαν τον Ώρο, τον Παντοδύναμο στα Όπλα, έτοιμος για δράση σαν τον Μοντού των Θηβών, όταν ο πατέρας του Άμμωνα έκανε πανίσχυρα τα μπράτσα του. Η νότια πτέρυγα του στρατού της αυτού μεγαλειότητας ήταν στο νότιο λόφο [του μικρού ποταμού] Κίνα και η βόρεια πτέρυγα βρισκόταν βόρεια της Μεγιδδώ, ενώ η αυτού μεγαλειότητα βρισκόταν στο κέντρο, ο Άμμωνας να προστατεύει το σώμα του στη μάχη και τη δύναμη του στο να προστατεύει τα μέλη του.

Εκείνη τη στιγμή η μεγαλειότητα του κυριαρχούσε πάνω σ' αυτούς ως επικεφαλής του στρατού του. Και κείνοι είδαν τη μεγαλειότητα του να κυριαρχεί πάνω τους και έφυγαν τρέχοντας προς [τη] Μεγιδδώ με τρομαγμένα πρόσωπα. Εγκατέλειψαν τα άλογα τους και τα χρυσά και ασημένια τους πολεμικά άρματα, έτσι που ο καθένας θα μπορούσε να τα σύρει μαζί του μέσα στην πόλη δένοντας τα στα ρούχα τους. Σε λίγο οι άνθρωποι είχαν κλείσει πίσω τους τις πόρτες, αλλά άφησαν έξω τα ρούχα τους και προσπαθούσαν να τα πάρουν στην πόλη. Και τότε αν ο στρατός της αυτού μεγαλειότητας δεν αρνούνταν να συλλάβουν τον εχθρό, θα μπορούσαν να έχουν [καταλάβει] τη Μεγιδδώ εκείνη τη στιγμή, ενώ ο άθλιος εχθρός του Καντές και άθλιος εχθρός αυτής της πόλης θα είχαν εκδιωχθεί πολύ γρήγορα και θα είχαν καταφύγει στις πόλεις τους, επειδή ο φόβος της αυτού μεγαλειότητας θα είχε μπει [στα σώματα τους], τα μπράτσα τους θα παρέλυαν γιατί το φιδι-διάδημά του θα τους είχε τρομάξει.

Τότε τα άλογα τους και τα χρυσά και ασημένια τους πολεμικά άρματα αρπάχθηκαν σαν εύκολη λεία. Πολλοί από τους στρατιώτες είχαν πέσει μπρούμυτα σαν ψάρια πιασμένα στα δίχτυα, ενώ ο νικηφόρος στρατός της μεγαλειότητας του μετρούσε τα λάφυρά του. Τότε πιάστηκε και η σκηνή του εκείνου του άθλιου εχθρού που ήταν δουλεμένη [με ασήμι]... Όλος ο στρατός γλεντούσε από χαρά και υμνούσε τον Άμμωνα [για αυτή τη νίκη] που έδωσε στο γιο του αυτήν την ημέρα. Υμνούσαν τη μεγαλειότητα του και εξυμνούσαν τις νίκες του. Ύστερα παρουσίασαν τη λεία που είχαν συγκεντρώσει: Κομμένα χέρια, ζωντανούς αιχμαλώτους, άλογα και χρυσά και ασημένια πολεμικά άρματα, σωστά καλλιτεχνήματα.

[Ύστερα η μεγαλειότητα του απευθύνθηκε] στο στρατό του μ' αυτά τα λόγια: «Αιχμαλωτίστε τους [πραγματικά] νικηφόρε [μου στρατέ]. Προσέχετε [σ' αυτήν την πόλη] έχουν κλειστεί [όλες οι ξένες χώρες].

Υπό τις διαταγές του βασιλιά, αυτήν την ημέρα υπάρχουν τόσοι ξένοι ηγεμόνες από κάθε [βόρεια] χώρα κλεισμένα μέσα σ' αυτήν την πόλη. Με την κατάληψη της Μεγιδδώ είναι σαν να καταλάβατε χιλιάδες πόλεις. Καταλάβατέ την, σταθερά, σταθερά!

Δόθηκαν διαταγές στους διοικητές του στρατού να εξασφαλίζουν εφόδια για τις μονάδες του και να πληροφορήσουν κάθε άνδρα για τη θέση που κατέχει. Να μετρήσουν [αυτήν την πόλη] που έχει ένα μεγάλο ξύλινο περίφραγμα κανομένο από χοντρούς κορμούς φρεσκοκομμένου δέντρου, ενώ η μεγαλειότητά του βρίσκεται σ' ένα οχυρό ανατολικά της πόλης που επιτηρεί την πόλη αυτή ... [ που περιβάλλεται ολόγυρα] από τείχη... με τα περιβάλλοντα τείχη. Το όνομά της είναι. Το όνομα τους ήταν «Άνθρωπος φρουρός του Βασιλιά είναι φράκτης των Ασιατών». Απευθύνθηκε στους ανθρώπους που είχαν τοποθετηθεί φρουρά στο περίγραμμα της αυτού μεγαλειότητας το είπε: «Να είσαστε αποφασιστικοί! Αποφασιστικοί! Να είσαστε άγρυπνοι! ...η μεγαλειότητα του... Να μην επιτρέψετε [σε κανένα] απ' αυτούς [να μην επιτρέψετε να] διαφύγει κανένας έξω από τα τείχη εκτός αν τους κτυπήσουν την πόρτα απέξω από το οχυρό». (36)

Τώρα ότι έκανε σ' αυτήν την πόλη η αυτού μεγαλειότητα και στο άθλιο εχθρικό στρατό καταγράφονται πιο κάτω κατά ημέρα, κατά χωριστές εκστρατείες και κατά προσωπική δράση των ηγετών του [στρατού]... Όλα [είναι] καταγραμμένα σε ρόλους δέρματος και βρίσκονται σήμερα στο ναό του Άμμωνα.

Ύστερα οι ηγεμόνες των ξένων κρατών ήρθαν με τις φουσκωμένες του κοιλιές για να φιλήσουν το χώμα της ένδοξης αυτού μεγαλειότητας και να παρακαλέσουν για κάποια γι' αυτούς, επειδή ο βραχίονας του είναι πολύ μεγάλος, γιατί η ανδρεία του Άμμωνα ήταν πολύ μεγάλη [ενώ σε κάθε] ξένη [χώρα] ...όλοι οι ηγεμόνες που χάρη στη γενναιότητα της μεγαλειότητας του ήρθαν φέρνοντας τους φόρους υποτέλειας σε ασήμι, χρυσό, λαπίς, λαζουλί, τουρκουάζ, αλλά έφεραν και σιτάρια κρασιά, μεγάλα και μικρά ζώα για το στρατό της αυτού μεγαλειότητας. Μια μικρή ομάδα έφερε φόρους από το μακρινό νότο. Και τότε η αυτού μεγαλειότητα όρισε ηγεμόνες ξανά [για κάθε πόλη]...

Ο κατάλογος με τα λάφυρα που ο στρατός της αυτού μεγαλειότητας από την πόλη της Μεγιδδώ: 340 ζωντανοί αιχμάλωτοι και 83 χέρια, 2.041 άλογα, 193 πουλάρια, 6 επιβήτορες ίπποι και... πουλαράκια, ένα πολεμικό άρμα δουλεμένο με χρυσό, και με ένα χρυσό σώμα που ανήκε στον εχθρό, ένα ωραίο πολεμικό άρμα με χρυσό, που ανήκε στον ηγεμόνα της Μεγιδδώ... 892 άρματα μάχης - σύνολο 924 ένας χάλκινος θώρακας που ανήκε στον ίδιο εχθρό, έναν ωραίο χάλκινο θώρακα που ανήκε στον ηγεμόνα της Μεγιδδώ και 200 δερμάτινους θώρακες που ανήκαν σ' αυτόν τον άθλιο στρατό, 502 τόξα και 7 κοντάρια από ξύλο μερού στολισμένα με ασήμι σκηνής αυτού του εχθρού.

Ακόμα ο στρατός [της αυτού μεγαλειότητας] πήρε μεγάλα ζώα ...387...1.929 αγελάδες, 2.000 γίδια και 20.500 πρόβατα.

Κατάλογος με όσα πήρε μετά από το βασιλιά, από τις αποθήκες του νοικοκυριού αυτού του εχθρού που ήταν στο Γιανοάμ, Νουγές και Χερενκερού (37) μαζί με την κυριότητα αυτών των πόλεων που έγιναν υποτελείς... 38 [μαρυανού] (38) που ανήκαν σ' αυτές 84 παιδιά από εκείνο τον εχθρό και τους ηγεμόνες που ήταν μαζί με τα παιδιά τους και 103 συγχωρημένα άτομα που έφυγαν από τον εχθρό εξαιτίας της πείνας: συνολικά 2.503 εκτός από αγγεία από πολύτιμη πέτρα και χρυσό και διάφορα αγγεία ... μια μεγάλη στάμνα ακουνού Συριακής κατασκευής, στάμνες, γαβάθες πιάτα, διάφορα αγγεία για ποτά, μεγάλα καζάνια [χ+] 17 μαχαίρια συνολικά 1784 ντέμπεν (39) χρυσάφι σε δίσκους για επεξεργασία και άφθονο ασήμι σε δίσκους- 995 ντέμπεν και ένα Κιντέι (40), ένα ασημένιο άγαλμα σε μορφή... [ένα άγαλμα]... με χρυσό κεφάλι, τρία μπαστούνια περπατήματος με ανθρώπινα κεφάλια, 6 κινητές καρέκλες του εχθρού από ελεφαντόδοντο έβενο και από ξύλο καρόμπ δουλεμένες με χρυσό και 6 σκαμνάκια που ανήκαν σ' αυτές 6 μεγάλα τραπέζια από ελεφαντοστό και ξύλο καρόμπ, δουλεμένο με χρυσάφι και από κάθε είδος πολύτιμη πέτρα στη μορφή κέρκερ (41) δουλεμένο ολοκληρωτικά με χρυσό, τα κεφάλια του από λαπίς [λαζουλί] ... μπρούτζινα αγγεία και πολλά ρούχα από τον ίδιο χώρο. Ύστερα τα χωράφια χωρίστηκαν σε καλλιεργήσιμα και δόθηκαν στους επιθεωρητές των ανακτόρων- ζωή, ευτυχία και υγεία να τους χαρίζει! - με σκοπό να συγκεντρώσουν τη σοδειά. Κατάλογος της σοδειάς που η αυτού μεγαλειότητα πήρε από τα καλλιεργημένα χωράφια της Μεγιδδώ 207.300 [χ+] σακιά σε σιτάρι πέρα από εκείνα που κόπηκαν για χορτονομή από το στρατό της αυτού μεγαλειότητας.

Βιβλιογραφία
1.       Στον τάφο του Άμμωση Α' αναφέρεται ένας κατάλογος εννέα νέων και δέκα κοριτσιών που ήταν λεία του. Σ' αυτούς έδωσε γη από τα βασιλικά κτήματα ίση με 70 αήρ (1 αήρ = με 640 τ. μίλια).
2.       Ο Σεκνέν Ρέ είναι Φαραώ της 17ης δυναστείας.
3.       Τον Φαραώ Άνω και Κάτω Αιγύπτου.
4.        Άμμωση Α’
5.        Κρεβάτι-αιώρα (κούνια).
6.        Το πολεμικό άρμα είχε εισαχθεί στην Αίγυπτο από τους Υξώς (Υκσώς).
7.       Οι Αιγύπτιοι συνήθιζαν να κόβουν το κεφάλι του νεκρού εχθρού τους.
8.       Στα Ν. της Αύαρης. Σημαίνει ότι είχαν υποχωρήσει Ν. της πόλης.
9.       Πλάι στην πόλη στα νερά του Νείλου μέρος που το κρατούσαν οι Αιγύπτιοι.
10.   Στον κατάλογο των αιχμαλώτων του Άμωση υπάρχει κατάλογος με δούλες τα ονόματα 19 γυναικών που έγιναν δούλες, όλες Αιγύπτιες αλλά και μερικές μη Αιγύπτιες, όπως η Παλάμ η Ασιάτισσα, η Ταμούτζ που είναι θηλυκό του Άμος και της Ιστάρ Ούμμι, που σημαίνει «μητέρα μου είναι η Ιστάρ».
Βρίσκεται στο Ν.Δ. άκρο της Χαννάν στην περιοχή της φυλής Συμεών.
11.    Ίσως στα όρια της σημερινής Τέλ-Ελ-Φαράν.
12.   Εννοεί γενικά τη Συρία-Παλαιστίνη.
13.   Στα δύο ποτάμια, εννοεί την περιοχή του Ευφράτη.
14.   Υποχώρησε.
15.   Μόνο στα χρόνια της 18ης δυναστείας οι Αιγύπτιοι μιλάνε για το «στρατό μας».
16.   Στα λάφυρα της Μαασαρά αναγράφεται και το ξανάνοιγμα των λατομείων, για να χρησιμοποιηθούν από κάποιο ιερό. Σε ένα μέρος της επιγραφής αναφέρεται «Οι πέτρες σέρνονταν από τα ζώα που έφεραν ύστερα από τις νίκες από ξένες χώρες» οι ονομασίες Ντιάχι και Φεννχού αφορούν τη Φοινίκη που άπλωνεται στα παράλια της Παλαιστίνης και περιλαμβάνει και τα υψώματα στα Β. της Παλαιστίνης.
17.   17.Στον τάφο του Άμμωση Α' αναφέρεται ένας κατάλογος εννέα νέων και δέκα κοριτσιών που ήταν λεία του. Σ' αυτούς έδωσε γη από τα βασιλικά κτήματα ίση με 70 αήρ (1 αήρ = με 640 τ. μίλια).
18.   Ο Σεκνέν Ρέ είναι Φαραώ της 17ης δυναστείας.
19.   Τον Φαραώ Άνω και Κάτω Αιγύπτου.
20.   Άμμωση Α’
21.   Κρεβάτι-αιώρα (κούνια).
22.   Το πολεμικό άρμα είχε εισαχθεί στην Αίγυπτο από τους Υξώς (Υκσώς).
23.   Οι Αιγύπτιοι συνήθιζαν να κόβουν το κεφάλι του νεκρού εχθρού τους.
24.   Στα Ν. της Αύαρης. Σημαίνει ότι είχαν υποχωρήσει Ν. της πόλης.
25.   Πλάι στην πόλη στα νερά του Νείλου μέρος που το κρατούσαν οι Αιγύπτιοι.
26.   Στον κατάλογο των αιχμαλώτων του Άμωση υπάρχει κατάλογος με δούλες τα ονόματα 19 γυναικών που έγιναν δούλες, όλες Αιγύπτιες αλλά και μερικές μη Αιγύπτιες, όπως η Παλάμ η Ασιάτισσα, η Ταμούτζ που είναι θηλυκό του Άμος και της Ιστάρ Ούμμι, που σημαίνει «μητέρα μου είναι η Ιστάρ».
27.   Δηλαδή τρεις μέρες μετά την άφιξη τους στην Γιεχέμ.
28.   Δηλαδή το λάβαρο του Άμμωνα Ρά.
29.   Δηλαδή ακολούθησαν το μονοπάτι που οδηγεί στον κάμπο της Μεγιδδώ.
30.   Από τη στενή διάβαση προς τη Μεγιδδώ.
31.   Το Κίνα είναι μικρό ποταμάκι στα Ν. της Μεγιδδώ που υπάρχει και σήμερα.
32.   Δηλαδή ήταν μεσημέρι οπότε το ηλιακό ρολόι άρχισε νέο κύκλο. Έτσι οι Αιγύπτιοι έφτασαν στον Κάμπο της Μεγιδδώ επτά ώρες πριν να φτάσει και η οπισθοφυλακή και έτσι να είναι σε θέση ο Τούθμωσης να αρχίσει τον πόλεμο.
33.   Δηλαδή ο Φαραώ.
34.   Η βασιλική διαμονή πρέπει να είναι υπέροχη.
35.   Η μάχη πρέπει να έγινε στις 12/5/1468.
36.   Στους Ασιάτες επιτρεπόταν η έξοδος μόνο αν τους φώναζαν οι Αιγύπτιοι.
37.   Πρόκειται για ορεινές περιοχές της Β. Παλαιστίνης και της Ν. Συρίας.
38.   Τα μαρυανού ήταν πολεμιστές ή αξιωματούχοι στις περιοχές στης Ασίας.
39.   Το ντέμπεν είναι μονάδα βάρους. Και ίσως να λογαριάζονται σε ασήμι.
40.   Μέτρο βάρους αλλά δεν ξέρουμε σε τι αντιστοιχίες.
41.   Άγνωστο είδος ξύλινο αντικείμενο.
Share To:

Arkoleon

Post A Comment: